Кардинал Паролін: свобода думки стосується всіх
  • Чтв, 24/06/2021 - 17:39
В інтерв’ю для ватиканських медіа Державний Секретар пояснив позицію Святого Престолу, що була висловлена в нещодавній вербальній ноті щодо законопроекту Дзана про гомотрансфобію, над яким працює італійський парламент. Кардинал підкреслив: ми проти нетерпимості та ненависті до людей з огляду на їхню орієнтацію, але стурбованість викликають інтерпретаційні проблеми.
 
Жодних вимог зупинити розробку закону проти гомотрансфобії, жодного невластивого тиску на працю італійського парламенту, а лише означення стурбованості з огляду на інтерпретацію деяких аспектів законопроекту Дзана, висловлене звичними дипломатичними каналами. Так кардинал П’єтро Паролін, з яким спілкувався Редакційний Директор Дикастерії в справах комунікації, пояснив рішення скерувати вербальну ноту, деякі уривки з якої були оприлюднені, привернувши увагу громадської думки.

Державний Секретар Святого Престолу, насамперед, зауважив, що коли затвердив текст ноти, врученої італійському послові, то розумів, що це може викликати реакцію. Однак, йшлося про внутрішній документ, обмін дипломатичними шляхами, про текст, «написаний для вираження деяких занепокоєнь, а не для оприлюднення».

Загроза широкої інтерпретації

«Насамперед, я хотів би уточнити, що жодним чином не вимагалося заблокувати закон. Ми виступаємо проти будь-якого наставлення чи жесту нетолерантності або ненависті до людей з причини їхньої сексуальної орієнтації, як також їхньої етнічної приналежності чи віри. Наше занепокоєння стосується інтерпретаційних проблем, які можуть виникнути, якщо буде прийнятий текст із розпливчастим і неточним змістом, який переносить на момент здійснення судочинства визначення того, що є злочином, а що не є ним. Але не даючи судді чітких критеріїв, необхідних для розрізнення», – сказав кардинал Паролін, пояснюючи причини занепокоєння.

Йдеться про те, що поняття дискримінації залишається доволі розпливчастим, й за відсутності «адекватного уточнення» виникає загроза змішати душе різні прояви поведінки, доходячи до того, щоб зробити караним розрізнення між чоловіком і жінкою, «з наслідками, що можуть виявитися парадоксальними», а тому потрібно цьому запобігти, доки є час. «Вимога дефініції є особливо важливою, оскільки закон належить до сфери кримінального значення, в якій, як відомо, повинно бути чітко визначеним те, що дозволено й те, що заборонено чинити», – пояснив він.

Свобода совісті стосується всіх

Відповідаючи на негативні реакції, одна з яких стосується «превентивного» втручання щодо законопроекту, над яким ще тривають дебати, Державний Секретар зазначив, що це було зроблено для того, щоби вказати на проблему ще перед тим, як буде запізно. Зрештою, законопроект вже затверджений однією палатою парламенту. Крім того, не реагування у випадку питань, які є предметом угоди, могло бути поставленим Святому Престолу в провину. Щодо звинувачення у «невластивому втручанні» у внутрішні справи Італії, кардинал Паролін наголосив, що це не було втручанням. Італія є світською, а не конфесійною державою. І саме тому було обрано інструмент вербальної ноти, що є властивим засобом діалогу в міжнародних стосунках.

«У тій сфері зобов’язує фундаментальний принцип pacta sunt servanda. На цьому тлі ми обмежилися у вербальній ноті нагадуванням про текст основних положень Угоди з Італійською державою, які можуть зазнати впливу. Ми зробили це в рамках лояльної співпраці й, наважуся сказати, дружби, якими позначені наші стосунки. Хочу звернути увагу на те, що досі тема конкордату не була взятою до уваги у виразний спосіб під час дебатів над законом. Вербальна нота мала на меті привернути увагу до цього аспекту, про який не можна забути. Як було зазначено деякими коментаторами, тема свободи думки стосується не лише католиків, але всіх людей, торкаючись того, що Другий Ватиканський Собор називає “святилищем” сумління», – зазначив Державний Секретар Святого Престолу, зауваживши, що у співзвучності з позицією Італійської Церкви, також і вербальна нота не вимагає заблокувати законопроект, але говорить про «відмінне формулювання тексту». «Дискусія завжди є законною», – наголосив він.