Католики Франції переходять на нову версію Господньої молитви
  • Пон, 20/11/2017 - 12:47

Від наступного тижня католики Франції почнуть використовувати нову версію Господньої молитви. З першої неділі Адвенту буде відмінено стару версію перекладу, що використовувалась від 1966 року.

Як інформує Catholic Herald, сучасна французька версія «Notre Père», видана в 1966 році, містить фразу «не піддай нас спокусі» (Ne nous soumets pas à la tentation), а нова версія перекладу, яку затвердили в березні цього року французькі єпископи, міститиме фразу «не дозволь нам увійти в спокусу» (Ne nous laisse pas entrer en tentation).

Новий переклад з латинської «ne nos inducas in tentationem» прийняли також франкомовні протестантські церкви.

У всіх католицьких храмах Франції новий переклад входить в дію 3 грудня, в першу неділю Адвенту.